Jobs Career Advice Post Job
X

Send this job to a friend

X

Did you notice an error or suspect this job is scam? Tell us.

  • Posted: Feb 13, 2026
    Deadline: Mar 28, 2026
    • @gmail.com
    • @yahoo.com
    • @outlook.com
  • Where we are - A presence in two provinces The NWU is a multi-campus university with a footprint across two provinces. The Mafikeng and Potchefstroom Campuses are situated in the North-West Province and the Vaal Triangle Campus is in Gauteng. The head office, known as the Institutional Office, is in Potchefstroom, situated near the Potchefstroom Campus. W...
    Read more about this company

     

    Language Practitioner: Sesotho (N001537)

    Job description

    PURPOSE OF THE POSITION

    • The purpose of this position is to provide efficient work regarding all Sesotho translations and interpreting.

    KEY RESPONSIBILITIES:

    • Promoting Sesotho in particular and African languages generally by translation, interpreting, editing and language advisory services in Sesotho
    • Enhancing the quality of education and communication of the NWU by utilising the language support services in Sesotho throughout the NWU. It is done by Translation, interpreting, editing and language advisory services provided to support services and academic articulations, thus enhancing the quality of education: translation and editing of study guides, daily operational and secretarial documentation, staff communications, inter-and intranet texts, etc.; interpreting in all internal and external spheres of the institution.

    Providing quality Sesotho Translation, interpreting, and editing services

    • Offering Translation, interpreting, editing and language advisory services to support services and academic articulations.

    Sesotho Terminology Development

    • Translating and editing translated terminology lists of identified modules to promote African languages

    Editing of Sesotho documents

    • Consistently performing editorial tasks, enhancing the quality of communication by correct spelling, grammar, vocabulary, register, style, etc.

    Minimum requirements

    • A relevant degree in Sesotho, African Language, Translations, Linguistics, and Interpreting (NQF level 7).
    • Professional accreditation with the South African Translators' Institute (SATI) in one of the language practice fields for which SATI accreditations are offered, namely translation, interpreting, text editing or terminography.
    • A minimum of two (2) years’ working experience on language matters in an academic environment.

    KEY FUNCTIONAL/ TECHNICAL COMPETENCIES:

    • Knowledge and experience of translation and interpreting from English to Sesotho.
    • Knowledge and experience of translation and interpreting from Sesotho to English.
    • Knowledge and experience of editing Sesotho documents.
    • Knowledge of editing English Documents.
    • Knowledge and experience of interpreting from English into Sesotho.

    KEY BEHAVIOURAL COMPETENCIES:

    • Competency in Sesotho.
    • Competency in English.
    • Knowledge and experience in translation, interpreting and editing.
    • Good interpersonal relationships.
    • Effective time management.

    CLOSING DATE:  17 February 2026

    Check how your CV aligns with this job

    Method of Application

    Interested and qualified? Go to North West University on nwu.ci.hr to apply

    Build your CV for free. Download in different templates.

  • Send your application

    View All Vacancies at North West University Back To Home

Subscribe to Job Alert

 

Join our happy subscribers

 
 
Send your application through

GmailGmail YahoomailYahoomail